Sanan se soumettre käännös ranska-italia
- adeguarsiIn particolare, ho esortato la Mattel, l'azienda principale con più ritiri dal mercato, ad adeguarsi, e ha accettato quest'obbligo. J'ai en particulier pressé Mattel, en tant qu'industrie majeure qui fait l'objet de plus de rappels de produits que toute autre, d'obtempérer, et elle a accepté de se soumettre à cette obligation.
- attenersiE' ovvio che tutti devono attenersi alle leggi, ma a quelle vigenti in linea generale. Chacune doit évidemment se soumettre à la loi, mais seulement aux lois qui s' appliquent généralement. Abbiamo scelto di occuparci delle procedure di routine a cui le imbarcazioni devono attenersi ogni volta che entrano o escono da un porto. Nous avons choisi de nous intéresser aux procédures de routine auxquelles les navires doivent se soumettre à chaque fois qu'ils entrent ou qu'ils quittent un port. Un'assemblea parlamentare deve unicamente attenersi a quanto disposto dai governi, quindi dai popoli, nei testi fondamentali. Une assemblée ne peut que se soumettre à ce que les gouvernements, donc les peuples, ont fixé à travers les textes fondamentaux.
- conformarsi a
- sottomettersiDisprezzo verso i 10 nuovi paesi che dovranno sottomettersi a nuove ondate di liberalizzazione e privatizzazione. Mépris à l'égard des 10 nouveaux pays qui devront se soumettre à de nouvelles vagues de libéralisation et de privatisation. Pur comprendendola quando sostiene che è sbagliato ricorrere all'aborto in pratica o in linea di principio, non credo nemmeno che sia corretto sottomettersi a un dettame religioso. Si je peux comprendre que vous disiez qu'on ne peut pas se soumettre à un avortement ou à l'idée d'avortement, je pense que l'on ne peut pas se soumettre à un a priori religieux. La risposta delle autorità pubbliche è stato il rifiuto di sottomettersi alle istituzioni, con il prevedibile livello di rischio, pericolo e disaffezione politica. Les autorités publiques ont réagi en refusant de se soumettre aux institutions, avec le risque, le danger et l'absence de souci politique en résultant.
- sottostareGli obblighi ai quali deve sottostare sono i seguenti: Les obligations auxquelles il doit se soumettre sont les suivantes: Qualora la Turchia entrasse in questa Unione europea, dovrebbe sottostare all’ comunitario dell’UE. Si la Turquie devait rejoindre l’UE telle qu’elle est pour l’instant, elle devrait se soumettre à l’ensemble de l’acquis communautaire de l’UE. Tutti i paesi in cui gli elettori dicono "no” saranno liberi di lasciare l'Unione europea o di sottostare alle norme comuni. Dans tous les pays, où les électeurs diront "non", le pays serait libre de quitter l'Union ou alors devrait se soumettre aux règles communes.